フィリピン人のお母さんはスマートフォンの翻訳機能を使って会話していた。(aki・女・33才)

息子が通園していた幼稚園に、フィリピン人のハーフのお子さんがいます。その幼稚園では、とても保護者会活動が盛んです。なので、そのお子さんのお母さんとも頻繁に交流がありました。

そのお母さんは、入園したての頃はカタコトで日本語を話していました。私たち日本人のお母さんの中で英語が話せる用事があるときは、スマートフォンで翻訳機能を使い会話していました。でも、その時にわからない日本語の単語があると、そのお母さんはその単語をスマートフォンにメモをしていました。家に帰って、旦那さんに付き合ってもらって発音の練習をするんだそうです。毎日毎日、そんな練習の成果で、入園から2年経ちましたが自分からみんなにたくさん話しかけられるようになっていました。ものすごい努力家だなと感心してしまいました。


あっ、まだ、彼氏がいない人は、在日外国人が多い『FBOMIAI』みたいなアプリを使ったほうがいいと思いますよ。(←ちょん・40才)



言語の習得ばかりだけでなく、年長さんになるとたくさんのボランティア活動に参加してくれました。絵本の修理やお花の植え替え、運動会の保護者競技の進行などものすごい働いてくれました。そのお母さんのおかげで、他のお母さんも一生懸命に一緒になって活動していたところが多々あるなぁと感じています。私自身も言葉が通じない点もあって、外国の方が今まで苦手でしたがそのお母さんに会って思う事が変わりました。同じ年の子供を持つ親として、国籍も言葉も関係ないと感じました。子供が成長するために、頑張る親の思いは一緒なんだと感じました。おかけで、仲の良い保護者たちの姿を見て、子供たちも団結力の強い子供たちと園長先生からお言葉を頂きました。

(aki・女・33才)



おすすめ恋愛体験談
短期留学中、アメリカ人に英語で告白された!会うたびに「愛してるよ」。(みちる・女・24才)
ペンパルサイトで知り合ったベルギー人と2人で1週間の旅行!(masamac・女・27才)
ベルギー人の彼氏にはじめて会ったのは、外国人が集まる大阪(梅田)のバーでした。(NAO・女・35才)
恋愛体験談ネット交流海外生活
国際恋愛マニュアル